Canzoni sulla domenica: dai sixties inglesi THE SMALL FACES
The Small Faces Lazy Sunday Afternoon TESTO:
A-wouldn't it be nice to get on with me neighbours? But they make it very clear, yhey've got no room for ravers They stop me from groovin', they bang on me wall They doing me crust in, it's no good at all, ah Lazy Sunday afternoon I've got no mind to worry I close my eyes and drift away-a Here we all are sittin' in a rainbow Gor blimey, hello Mrs. Jones, how's old Bert's lumbago? (he mustn't grumble) (Tweedle-dee) I'll sing you a song with no words and no tune (twiddly-dee) To sing in your party while you souse at the moon (oh yeah) Lazy Sunday afternoon, I've got no mind to worry Close my eyes and drift away-a
Root-de-doo-de-doo, a-root-de-doot-de-doy-di A-root-de-doot-de-dum, a-ree-de-dee-de-doo-dee (doo-doo, doo-doo) There's no one to hear me, there's nothing to say And no one can stop me from feeling this way, yeah Lazy Sunday afternoon I've got no mind to worry Close my eyes and drift away Lazy Sunday afternoon I've got no mind to worry Close my eyes and drift a- Close my mind and drift away, close my eyes and drift away
Per approfondire, alcune letture sui Mods e il Modernismo:
Testo scritto da Steve Marriott e Ronnie Lane e pubblicato il 4 agosto del 1967 dagli Small Faces, band Psychedelic pop inglese e tanto caro ai modernisti dell'epoca e di oggi.
Over bridge of sighs To rest my eyes in shades of green Under dreamin' spires To Itchycoo Park, that's where I've been
What did you do there? I got high What did you feel there? Really high But why the tears then? I’ll tell you why It's all too beautiful It's all too beautiful It's all too beautiful
Feel inclined to blow my mind Get hung up feeding ducks with a bun They all come out to groove about 'Cause that is the way we have fun
I’ll tell you what I’ll do What will you do? I’d like to go there now with you You can miss out school Won’t that be cool? Why go to learn the words of fools?
What did you do there? I got high What did you feel there? Really high But why the tears then? I’ll tell you why It's all too beautiful It's all too beautiful It's all too beautiful
Feel inclined to blow my mind Get hung up feeding ducks with a bun They all come out to groove about 'Cause that is the way we have fun
What did you do there? I got high What did you feel there? Really high But why the tears then? Because I'm high! Hiiiigh
It's all too beautiful It's all too beautiful It's all too beautiful
The Small Faces Itchychoo Park TRADUZIONE: Sopra il ponte dei sospiri Riposano i miei occhi sulle verdi sfumature Sotto le guglie sognanti A Itchycoo Park, che è dove sono stato
Cosa hai fatto lì? Mi sono fatto Cosa hai provato? Davvero fatto Ma perché piangi allora? Ti dirò il perché E’ tutto troppo bello E’ tutto troppo bello E’ tutto troppo bello
Ho voglia di andare fuori di testa Di farmi ossessionare da un panino con l’anatra Tutti escono dalla routine Perché è in questo modo ci divertiamo
Ti dirò cosa farò Cosa farai? Mi piacerebbe andare lì con te adesso Puoi marinare la scuola Non sarà fantastico? Perché andare ad imparare le parole degli stupidi?
Cosa hai fatto lì? Mi sono fatto Cosa hai provato? Davvero fatto Ma perché piangi allora? Ti dirò il perché E’ tutto troppo bello E’ tutto troppo bello E’ tutto troppo bello
Ho voglia di andare fuori di testa Di farmi ossessionare da un panino con l’anatra Tutti escono dalla routine Perché è in questo modo ci divertiamo
Cosa hai fatto lì? Mi sono fatto Cosa hai provato? Davvero fatto Ma perché piangi allora? Perché sono fatto! Fatto
E’ tutto troppo bello E’ tutto troppo bello E’ tutto troppo bello
Per approfondire, alcune letture sui Mods e il Modernismo: